Fedezd fel a világot és tanulj - Így legyél nyelvturista
Amikor pár éve egyedül barangoltam Rómában, egy szép reggelen a Campo de’ Fiorin (olaszul) kikért eszpresszóm szürcsölgetése közben feltettem magamnak a kérdést: ha pár nap alatt ennyi szó és kifejezés ragadt rám, meddig juthatnék a nyelvtanulásban, ha több ideig maradnék?
Akkor még nem tudtam, hogy a language travel, vagyis nyelvi utazás vagy nyelvturizmus, létező jelenség, és bizony vannak, akik összekötik a kellemest a hasznossal: utazás közben célzottan tanulnak nyelveket.
Sajnos abban az időszakban nem volt lehetőségem arra, hogy Rómában maradjak és megtanuljak olaszul, de most, több mint öt évvel a kávés jelenet után, fontolóra vettem, hogy én is nyelvturista legyek. Töprengés közben felkerestem Kovács Anettet, a Maximum Nyelviskola és Maximum Traveller alapítóját, angol és olasz nyelvtanárt, hogy ossza meg gondolatait és tapasztalatait a témában.
Élj úgy, mint a helyiek!
A Ling App 2023-as felmérése szerint a nyelvturizmus iránti érdeklődés az elmúlt tíz évben csaknem megkétszereződött. Ennek legfőbb oka vélhetően az a tény, hogy ha a nyelvtanulás helyi környezetben történik, gyorsabb és hatékonyabb, továbbá betekintést ad az adott kultúra és társadalom mélyrétegeibe is.
„Sokszor mondják, hogy barátokkal nem szabad együtt dolgozni, de nálunk ez remekül működik”
A nyelvturizmus összefügg a „living like a local” koncepcióval, amely során az utazók nem csak a látnivalókra koncentrálnak, hanem arra is, hogy az adott környezetben úgy éljenek, mint a helyiek. A nyelv elsajátítása ennek szerves része. A language travel lényege ugyanis az immerziós tanulás, amely során a nyelvturisták teljesen elmerülnek abban, amit az adott ország adni tud számukra. E természetes, élményszerű tanulás velejárója, hogy a nyelvi sajátosságokat azonnal alkalmazni tudják.
Kovács Anett nyelvtanár szerint az adott nyelvi környezetben való tanulás a legjobb módja annak, hogy egy nyelvet igazán magunkévá tegyünk: „Én három évet éltem Olaszországban, és ezért másképp is beszélem az olaszt, mint az angolt. A célnyelvi országban nem tudunk kibújni a beszéd alól. A diákjaimnak a nehézséget leginkább a magabiztos beszéd jelenti. Azt szoktam nekik javasolni, hogy mindig legyenek nagyon aktívak, szólaljanak meg, és hogy beszélni csakis beszélve lehet megtanulni jól.”